英字新聞で世界を読むワークショップ
2021.7.14講義②
Economist
Giving up, lying down
China urges its people to struggle. Some say no
(中国政府は頑張れと言うが、聞かない人もいる)
A new term for opting out of the rat race has become popular, and controversial
China | Jul 3rd 2021 | HONG KONG
1. 概要
4月にある若者のSNSへの投稿がバズりました。
「ゴロ寝主義」
年に1~2ヶ月だけ働いて月3千円で生きる。
野菜中心に1日2食。
仕事は映画の死体役。
ストレスのないシンプルな暮らし・・・
24万人がいいねして
2億ビューを稼ぐほどの人気ぶりに
中国政府が禁止的なプレッシャーをかけ・・・
背景には
激しい競争と若者の就職難など
無力感が広がっていることがあるんだそうです。
2. リファレンス集
rat race | goo国語辞書躺平, 内卷, 丧 | Google 翻訳
躺平 【Google画像検索】
躺平救中国「图」-平博网站
ディオゲネス (犬儒学派) 【Wikipedia】
ディオゲネス 絵画 【Google画像検索】
wine cask 【Google画像検索】
微博搜索
The Concept of ‘Involution’ (Nèijuǎn) on Chinese Social Media | What’s on Weibo
The buzzwords reflecting the frustration of China’s young generation – BBC News
involution 【Weblio辞書】
収穫逓減 【Wikipedia】
チャイブ Chives 【Wikipedia】
Sang-culture: The current mood of young Chinese – CGTN
躺平の検索結果【YouTube】
at odds 【Weblio辞書】
struggle → 斗争 | Google 翻訳
opt-out 【Weblio辞書】
weigh in【英辞郎】
unjust【英辞郎】
清華大学 【Wikipedia】
中国のユニークなSNS、Douban(豆瓣)におけるマーケティング – 多言語サイト制作に強いWeb制作会社 – 株式会社コスパ・テクノロジーズ
搜索: 躺平
躺平后起立互助联盟小组
【2021年最新保存版】タオバオ・天猫の完全攻略ガイド!注目商品や使い方を公開! | Buyandship 国際転送サービス
淘宝网 – 淘!我喜欢
参考情報
賢者の行動か、「強国」の恥か…中国の若者に広がる寝そべり主義|【西日本新聞me】
中国の若者に広がる寝そべり主義と「柔軟就業」の渦 「競争」に疲れた若者たちの新たな選択肢(1/4) | JBpress (ジェイビープレス)
外刊阅读:中国年轻一代的文化 – 知乎
以上